General Information
Also Known As
Ziyareta Kêlşîr, Kêlşîr shrine, Gilyaqîb, Gilyaqîb shrine, Ziyareta Gilyaqîb
Type
Ziyareta
Nahiya (Subdistrict)
Reco
Village or Nearby Villages
Religious Affiliation
Yezidi
Physical & Landscape Features
Kêlşîr is on an olive-covered rise near Ĥec Xelîl, below the village and the road.1
Dedicated Figure & Sacred Family
In a local woman's account, Mehemed Elî, Şêxmûs, and Bilîlê Hebeş are three brothers whose sacred places lie around the village. Mehemed Elî is at the principal shrine, Şêxmûs is nearby, and Bilîlê Hebeş is on the mountain. She identifies Gilyaqîb as their sister and says that her place is called Kêlşîr.
She is not completely certain of the identification. After recounting the grave story, she says that she does not know for sure whether the figure was Gilyaqîb, but that the place was called Kêlşîr. She then repeats that Gilyaqîb was the sister of Mehemed Elî.2
Lactation Practice and Grave Story
Local women visit Kêlşîr when seeking breast milk. The woman says that women went there in relation to their milk and would obtain milk.
She explains the practice through the story attached to the grave. Gilyaqîb died, and her child was at her grave and suckled from her breast there. The woman connects this event directly with the place-name Kêlşîr.3
Transcripts
Ĥec Xelîl (Ax û Welat - Episode 747):
- 38:18 – A local woman mentions the name Kêlşîr and its association with Gilyaqîb.
- 38:26 – She describes women going to the site in connection with obtaining breast milk.
- 38:33 – She says that Gilyaqîb died.
- 38:40 – She locates the site on the nearby olive-covered rise below the village and road.
- 38:44 – She recounts the child suckling from Gilyaqîb's breast at the grave, connects the story to the name Kêlşîr, and qualifies her identification of the figure as Gilyaqîb.
- 38:57 – She returns explicitly to Mehemed Elî, separating the subsequent healing discussion from the Kêlşîr account.
Videography
Ĥec Xelîl (Ax û Welat - Episode 747): https://www.youtube.com/watch?v=D053Y3Xyce0
Bibliography
- Ax û Welat. "Ĥec Xelîl." Episode 747. Published 2017. YouTube video. https://www.youtube.com/watch?v=D053Y3Xyce0.
References
-
Ax û Welat, Episode 747 (village Ĥec Xelîl), "Ĥec Xelîl," published 2017, YouTube video, at 38:40, https://www.youtube.com/watch?v=D053Y3Xyce0. Quote: "Ew hamo li pozê zeytûna derê hana. Bin gundî û rî ye. Nêzîk e." English translation: "It is all at the olive rise over there. It is below the village and the road. It is nearby." ↩
-
Ax û Welat, Episode 747, "Ĥec Xelîl," at 38:08-38:57. Quote: "Hew bir, sê birak in e. Hewa Mehemed Elî livir ketî. Û Şêx Mûs livir e. Û Bilîlê Hebeş serî çiya ye. Û xoka wî heye, Gilyaqîb. Gilyaqîb jî derê hana ye. Vêra dibên Kêlşîr. ... Hewa tirba wa bû. ... Vêra dibên Kêlşîr. Ekîd enizim Gilyaqîb e, bes navê xwe Kêlşîr bû. Ê ekîd xoka Mehemed Elî ye." English translation: "He is a brother; they are three brothers. Mehemed Elî fell here, Şêx Mûs is here, and Bilîlê Hebeş is on the mountain. And he has a place, Gilyaqîb. Gilyaqîb is over there. They call it Kêlşîr. ... That was their grave. ... They call it Kêlşîr. I do not know for sure whether it is Gilyaqîb, but its name was Kêlşîr. But for sure, this is Mehemed Elî's place." ↩
-
Ax û Welat, Episode 747, "Ĥec Xelîl," at 38:26-38:44. Quote: "Jine (bi) şîrê xwe tîne da diçîm ber, bi şîr dibûn. Hew Kêlşîro jî, ya Gilyaqîb mirt. ... Hewa tirba wa bû. Û qîçkî xwe bû. Û qîçik... dimêt. Li tirbê da dêkî cîcîkî Gilyaqîbê dimêt. Vêra dibên Kêlşîr." English translation: "Women brought their milk and went there; they would get milk. That Kêlşîr, or Gilyaqîb, died. ... That was their grave. And her child was there. And the child... was suckling. At the grave, the mother suckled from Gilyaqîb's breast. They call it Kêlşîr." ↩