Kînisîk

General Information

Also Known As

Kînisîk shrine, Kînisîk ruins

Type

Ziyareta

Nahiya (Subdistrict)

Cindirês

Village or Nearby Villages

Çeqelê Cûmê

Kînisîk is a shrine and ruin of Çeqelê Cûmê.

Physical & Landscape Features

Şikefta Kersendaşê is a separate place nearby, in the direction of 'Oşka to the east. Local men entered about 100 meters into it without reaching the end.2

Dedicated Figure & Historical Roots

Locally, Kînisîk is remembered as a very old small church. Armenian visitors from Aleppo are said to have called it a Roman/Rûm church, and researchers are said to have dated it to about 1,000 years ago.1

Transcripts

Çeqelê Cûmê (Ax û Welat - Episode 1116):

  • 08:54 – The host and a local guest stand at the Kînisîk ruins and explain that it was identified by Armenian visitors as an ancient Byzantine church.
  • 09:23 – The guest separately names Şikefta Kersendaşê toward 'Oşka and says local men entered about 100 meters without reaching its end.

Videography

Çeqelê Cûmê (Ax û Welat - Episode 1116): https://www.youtube.com/watch?v=VVuuuQuM7eA

Bibliography

References


  1. Ax û Welat, Episode 1116, "Çeqelê Cûmê," published 2017, YouTube video, at 08:54-09:54, https://www.youtube.com/watch?v=VVuuuQuM7eA. Quote: "Li vir jî kînisîk heye. Kînisîk pirr kevn e. ... Hinekî Ermenî car ke ji Helebê hatin mala kalê min ... Got hav kinîsa, yanî a Rûm e. ... Û kinîse jî tebayî gund jî zane, dîroka wê gelekî kevn e, a hezar sal e. ... Behs kirin gotin ji hezar sala da ye, a Rûman e." English translation: "Here too there is Kînisîk. Kînisîk is very old. ... Some Armenians once came from Aleppo to my grandfather's house ... They said this church is Roman/Rûm. ... The whole village knows the church too; its history is very old, about a thousand years. ... They discussed it and said it is from a thousand years ago; it is Roman/Rûm." 

  2. Ax û Welat, Episode 1116, "Çeqelê Cûmê," at 09:23-09:32. Quote: "Şiketê vî rî jî, vêra dibên şiketek li 'Oşka heye, şerqî me. Dibên şiketa Kersendaşê... rêk di berra diçe. Em jî wekî bi şeklekî şexsî em ketine hîçê, nîzîka sed mitroyî em çûn, em negihiştin dawiya wê. Em şûnda vekişiyan." English translation: "As for the cave on this side, they say there is a cave at 'Oşka, east of us. They call it the cave of Kersendaşê ... a road goes through it. We personally entered inside; we went nearly 100 meters and did not reach its end. We withdrew."